Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/6162
Назва: Основні труднощі передавання граматичних явищ під час перекладу англійських текстів військового характеру
Інші назви: The main difficulties in the transmission of grammatical phenomena during the translation of English military texts
Автори: Рейда, Ольга Андріївна
Rejda, Olga
Івлєва, Катерина Сергіївна
Ivlieva, Katerina
Ключові слова: Мовна компетенція;аспектами мови;військовий переклад;комплексний підхід;language competence;aspects of language;military translation;integrated approach
Дата публікації: лис-2020
Видавництво: ХНУВС
Бібліографічний опис: Рейда О.А. Основні труднощі передавання граматичних явищ під час перекладу англійських текстів військового характеру / О.А. Рейда, К.С. Івлєва // Шлях успіху і перспективи розвитку (до 26 річниці заснування Харківського національного університету внутрішніх справ): матеріали Міжнар. наук.- практ. конф. (ХНУВС, 20 листопада 2020 р.). – Харків, 2020. – С. 426-428.
Короткий огляд (реферат): У тезах висвітлюються найтиповіші граматичні труднощі перекладу англійських віськових текстів. Серед них є переклад конструкцій пасивного стану, інфінітивних і дієприкметникових конструкцій. Лексичне й граматичне значення англійських дієслівних форм, їх синтаксична функція, входження до складу зворотів, контекстуальне оточення, граматичні особливості українського дієслова, норми мови перекладу визначають обсяг граматичних трансформацій, які зачіпають як морфологічні характеристики слів, так і синтаксичну будову речення загалом
Опис: Theses cover the most typical grammatical difficulties of translation of English military texts. Among them we can distinguishe the translation of passive state constructions, infinitive and adjective constructions. Lexical and grammatical meaning of English verb forms, their syntactic function, inclusion in the inflections, contextual environment, grammatical features of Ukrainian verbs, the norms of the language of translation determine the scope of grammatical transformations that affect both morphological characteristics of words and the syntactic structure of the sentence in general
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/6162
УДК: 81ʼ25:355.343.18
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Osnovni_trudnosh.pdf677,93 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.