Please use this identifier to cite or link to this item:
http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/609
Title: | Аналіз типології текстів з позиції перекладацького аналізу |
Other Titles: | The analysis of text typology based on translation analysis |
Authors: | Стрілецька, Світлана Валеріївна Striletska, Svitlana |
Keywords: | переклад;перевод;translation;перекладацький аналіз;переводческий анализ;translation analysis;функціональний стиль мови;функциональный стиль языка;functional language style;лексико-семантична когезія;лексико-семантическая когезия;lexico-semantic cohesion;типи повторень;типы повторений;types of repetitions |
Issue Date: | Dec-2017 |
Publisher: | ТОВ Видавничий дім «Гельветика» |
Abstract: | Розглянуто стилістичний аналіз тексту як складову процесу перекладацького аналізу. Уточнено поняття «функціональний стиль мови». Проаналізовано суттєві для перекладознавства тексти (наукові, ділові, публіцистичні і художні) з позиції перекладацького аналізу. Узагальнено сутність когезії як домінантної категоріальної характеристики тексту. Виділено типи повторення як лексичний і семантичний засіб забезпечення когезії в тексті. В статье рассмотрено стилистический анализ текста как составляющую процесса переводческого ана¬лиза. Автор уточнил понятие «функциональный стиль языка». Проанализованы важные для переводо-ведения тексты (научные, деловые, публицистические и художественные) с позиции переводческого анализа. Обобщено суть когезии как доминантной категориальной характеристики текста. Выделено типы повторений как лексический и семантический способ обеспечения когезии в тексте. The article deals with the problem of stylistic text analysis as the component of the process of translation analysis. The author clarifies what the concept “the functional language style” is. The most important text for translation studies (scientific, business, publicistic and fictional) from the position of translation analysis have been analyzed. The essence of cohesion as the dominant category characteristics of the text has been generalized. Types of repetitions as lexical and semantic means of cohesion providing in the text have been distinguished. |
Description: | Стрілецька С.В. Аналіз типології текстів з позиції перекладацького аналізу / С.В. Стрілецька // Молодий вчений. – 2017. – Вип. 12.1 (52.1). – С.17-20. |
URI: | http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/609 |
ISSN: | 2304-5809 |
metadata.dc.identifier.udc: | 801/671:57:81’367.2 |
Appears in Collections: | Наукові публікації |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Analiz_typolohii.pdf | 258,37 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.