Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/3894
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Пилипенко, Інна Олександрівна | - |
dc.contributor.author | Pylypenko, Inna | - |
dc.date.accessioned | 2020-01-30T11:04:02Z | - |
dc.date.available | 2020-01-30T11:04:02Z | - |
dc.date.issued | 2017-05-18 | - |
dc.identifier.citation | Пилипенко І. О. Способи досягнення еквівалентності при перекладі англійської економічної літератури на українську мову / І. О. Пилипенко // Наукові пошуки молоді у третьому тисячолітті: матеріали Міжнародної науково-практичнщї конференції молодих вчених, аспірантів, докторантів (БНАУ, 18 травня 2017 р.). – Біла Церква, 2017. – Ч. 3. - С.58-59. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/3894 | - |
dc.description | A significant number of terms in modern Ukrainian language are formed by common words, their mutual penetration from different fields of technology, borrowing from international vocabulary by word-forming models, which are characteristic of modern English. But since economic terms are mostly complex terms, terms, they are a major problem in the translation of English economic literature. | uk_UA |
dc.description.abstract | Значна кількість термінів у сучасній українській мові утворилася за рахунок загальновживаних слів, їх взаємного проникнення з різних галузей техніки, запозичень з інтернаціональної лексики за словотвірними моделями, які характерні для сучасної англійської мови.Але оскільки економічні терміни є переважно складними термінами або термінами-словосполученнями, то вони є основною проблемою перекладу англійської економічної літератури. | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Білоцерківський НАУ | uk_UA |
dc.subject | Термінологічна лексика | uk_UA |
dc.subject | Terminological vocabulary | uk_UA |
dc.subject | переклад | uk_UA |
dc.subject | translation | uk_UA |
dc.subject | структура термінів | uk_UA |
dc.subject | structure of terms | uk_UA |
dc.title | Способи досягнення еквівалентності при перекладі англійської економічної літератури на українську мову | uk_UA |
dc.title.alternative | Ways to achieve equivalence in translating English economic literature into Ukrainian | uk_UA |
dc.type | Тези доповідей, Матеріали конференцій | uk_UA |
dc.identifier.udc | 81’25(811.111+161.2):330 | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Наукові публікації |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Sposoby_dosiagne.pdf | 456,12 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.