Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/4626
Назва: Main principles of teaching gist and abstract translation
Інші назви: Основні принципи навчання анотативного і реферативного видів перекладу
Автори: Ігнатенко, Вікторія Дмитрівна
Ihnatenko, Viktoriia
Ключові слова: анотативний переклад;реферативний переклад;принципи навчання;gist translation;abstract translation;teaching principles
Дата публікації: 2020
Видавництво: Sheffield Science and Education LTD
Бібліографічний опис: Ігнатенко В.Д. Main principles of teaching gist and abstract translation / В.Д. Ігнатенко // Modern scientific potential - 2020: materials of the XVI International scientific and practical Conference (February 28 - March 7, 2020). - Sheffield, 2020. - С. 3-5.
Короткий огляд (реферат): These types of translation involve both translation and summarization, each one characterized with a certain type of relationships between the original text and the target text. So it provides completely different approach to undersanding the process of teaching gisat and abstract translation.
Опис: Описано основні принципи та стратегії при виконанні анотативного і реферативного видів перекладу. Проаналізовано процес навчання цих видів перекладу майбутніх філологів.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/4626
УДК: 378.147:81'255
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Main_princ.pdf741,99 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.