Please use this identifier to cite or link to this item:
http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/2810
Title: | Mediation vs translation: from the common european framework of reference perspective |
Other Titles: | Медіація vs переклад: з перспективи ЗЄР мовної освіти |
Authors: | Борщовецька, Валентина Дмитрівна Borshchovetska, Valentina |
Keywords: | медіація;засоби комунікації;дескриптори;крос-лінгвістика;ЗЄР;mediation;modes of communication;descriptors;cross-linguistic;CEFR |
Issue Date: | Apr-2019 |
Publisher: | КПІ ім. Ігоря Сікорського, "Політехніка" |
Citation: | Борщовецька В.Д. Mediation vs translation: from the common european framework of reference perspective / В.Д. Борщовецька // Мови професійної комунікації: лінгвокультурний, когнітивно-дискурсивний, перекладознавчий та методичний аспекти: матеріали ІІ Міжнар. наук.-практ. конф. (КПІ ім. Ігоря Сікорського, 25 квітня 2019 р.). – Київ, 2019. – С. 82-84. |
Abstract: | Медіацію запроваджено у викладання та навчання мов в ЗЄР мовної освіти як один із наступних чотирьох засобів комунікації: рецепція, інтеракція, продукція та медіація. Під час медіації користувач/студент діє як соціальний агент в крос-лінгвістичній комунікації. Описано три функції медіації. Представлено характеристики та дескриптори медіації. |
Description: | Mediation has been introduced to language teaching and learning in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) as one of the following four modes of communication: reception, interaction, production and mediation. In mediation, the user/learner acts as a social agent in cross-linguistic mediation.Three other functions of mediation have been described. The mediation characteristics and descriptors have been provided. |
URI: | http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/2810 |
metadata.dc.identifier.udc: | 81'243:37.02 |
Appears in Collections: | Наукові публікації |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Mediation_vs_trans.pdf | 436,49 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.