Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/8727
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКостусяк Наталія Миколаївна, Nataliia Kostusiak-
dc.contributor.authorЗаваринська Ірина Федорівна, Iryna Zavarynska-
dc.contributor.authorРимар Наталія Юріївна, Nataliia Rymar-
dc.date.accessioned2023-06-13T08:09:32Z-
dc.date.available2023-06-13T08:09:32Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationКостусяк Н. Сучасні тенденції функціонування варіативних форм іменників жіночого роду / Н. М. Костусяк, І. Ф. Заваринська, Н. Ю. Римар // Вчені записки ТНУ ім. В. І. Вернадського. Сер. Філологія. Журналістика. – 2023. –Т. 34(73). – № 1, ч. 1. – С. 31-36. DOI https://doi.org/10.32782/2710-4656/2023.1.1/06uk_UA
dc.identifier.issn2710-4656-
dc.identifier.urihttp://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/8727-
dc.descriptionThe article characterizes feminine nouns, which are mainly in indirect cases, less often in the nominative, they are realized by two variants of inflections. Orientation to modern languages trends made it possible to distinguish forms that show different and approximately the same frequency of functioning in media texts, and those that belong to the periphery of use in newspaper journalism, but are activated in linguistic works. It was found that nouns of the first declension are characterized by a small number of synonymous inflections, presented in the genitive and the instrumental plural. Their research in the context of reforming "Ukrainian spelling" made it possible to indicate minor changes in the codification compared to the previous edition of this work: among the additions, the addition of the genitive forms of moms and moms, which was revealed was not in the 2015 edition, and among the modifications, the marking of the noun bab as rarely used form, which served as a prerequisite for its transfer to the position after the word women The elaborated body of actual material proves that almost all options are presented in "Ukrainian Spelling" first, dominate the media sphere, except for the word moms, which in terms of frequency of use, it is inferior to the version of mothers. The nouns lungs and lungs show approximately the same frequency of word usage, as well as the proposed variants in the instrumental the plural case with the endings -my and ‑ami, -yami. In "Ukrainian orthography" grammatical synonyms with zero endings are considered among the codified ones. Despite the fact that the form pine trees and wars are presented as the first for a reason, pine trees and wars usually prevail in various media publications. The article emphasizes the importance of supplementing the group of nouns of the third declension of the genitive singular with parallel forms with the ‑y inflection, which highlight the grammatical the uniqueness of the Ukrainian language. It was found that such options are increasingly used linguists in scientific texts, but media professionals use them fragmentarily.uk_UA
dc.description.abstractУ статті схарактеризовано іменники жіночого роду, що переважно в непрямих відмінках, рідше в називному зреалізовані двома варіантами флексій. Зорієнтованість на сучасні мовні тенденції вможливила розмежування форм, які виявляють різну й приблизно однакову частоту функціювання в медійних текстах, і тих, що належать до периферії вживання в газетній публіцистиці, проте зактивізовані в лінгвістичних працях. З’ясовано, що іменникам першої відміни притаманна незначна кількість синонімічних флексій, представлених у родовому та орудному відмінка множини. Їхнє дослідження в контексті реформування «Українського правопису» дало змогу вказати на незначні зміни в кодифікації порівняно з попереднім виданням цієї праці: серед доповнень виявлено додавання форм родового відмінка мамiв і мам, чого не було в редакції 2015 року, а з-поміж модифікацій засвідчене маркування іменника баб як рідковживаної форми, що послугувало передумовою її переміщення в позицію після слова бабів. Опрацьований корпус фактичного матеріалу доводить, що майже всі варіанти, подані в «Українському правописі» першими, домінують у медійній сфері, окрім слова мамів, яке за частотою вживання поступається варіанту мам. Приблизно однакову частоту слововживань виявляють іменники легень і легенів, а також запропоновані варіанти в орудному відмінку множини із закінчення -ми та ‑ами, -ями. В «Українському правописі» серед кодифікованих розглянуто граматичні синоніми з нульовими закінченнями. Попри те що форми сoсон і воєн цілком умотивовано подано як перші, у різних медійних виданнях зазвичай переважають сoсен і війн. У статті наголошено на важливості доповнення групи іменників третьої відміни родового відмінка однини паралельними формами з флексією ‑и, які вияскравлюють граматичну своєрідність української мови. Виявлено, що такі варіанти дедалі частіше використовують лінгвісти в наукових текстах, проте медійники послуговуються ними фрагментарно.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherТаврійський національний університет ім. В. І. Вернадськогоuk_UA
dc.subjectіменник; nounuk_UA
dc.subjectжіночий рід; feminine genderuk_UA
dc.subjectвідмінок; caseuk_UA
dc.subjectвідміна; declensionuk_UA
dc.subjectпарадигматичні ознаки іменників; paradigmatic features of nounsuk_UA
dc.subjectваріантні форми; variant formsuk_UA
dc.titleСучасні тенденції функціонування варіативних форм іменників жіночого родуuk_UA
dc.title.alternativeModern trends in the functioning of variant forms of feminine nounsuk_UA
dc.typeСтаттяuk_UA
dc.identifier.udc811.161.2’367.622uk_UA
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Suchasni_tendentsii.pdf377,52 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.