Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/5489
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorІгнатенко, Вікторія Дмитрівна-
dc.contributor.authorIhnatenko, Victoriia-
dc.date.accessioned2021-01-19T08:20:13Z-
dc.date.available2021-01-19T08:20:13Z-
dc.date.issued2020-12-
dc.identifier.citationІгнатенко В. Проблема адекватності у контексті анотативного і реферативного видів перекладу / В. Ігнатенко // Індустрія перекладу: теорії в дії: матеріали міжнародної науково-практичної конференції (Інститут філології КНУ ім. Т.Шевченка, 11-12 грудня 2020 р.). - Київ, 2019. - С. 23-24.uk_UA
dc.identifier.urihttp://rep.btsau.edu.ua/handle/BNAU/5489-
dc.descriptionThe theses deal with the problem of adequacy in the secondary folders of translation, in particular about the peculiarities of semantic / adequacy, which takes into account the peculiarities of the translation of secondary texts.uk_UA
dc.description.abstractУ тезах йдеться про проблему адекватності у вторинних теках перекладу, зокрема про особливості семантично\ адекватності, яка враховує особливості перекладу вторинних текстів.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherІнститут філології КНУ ім. Т.Шевченкаuk_UA
dc.subjectдезідеративна адекватністьuk_UA
dc.subjectписьмовий перекладuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.subjectdesiderative adequacyuk_UA
dc.titleПроблема адекватності у контексті анотативного і реферативного видів перекладуuk_UA
dc.title.alternativeThe problem of adequacy in the context of gist and abstract types of translationuk_UA
dc.typeТези доповідей, Матеріали конференційuk_UA
dc.identifier.udc81’25(043.2)uk_UA
Розташовується у зібраннях:Наукові публікації

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Problemy_a.pdf194 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.